|
||||
|
|
Contents
Contact us!
152 Carlton Street PO Box 92545 Toronto, Ontario M5A 2K1 Canada
Canadian Association For Free Expression
|
|
Canadian Human Rights Commission Lawyers
give Undertakings to Tribunal on Medical Certificates to justify an
adjournment. Three Months have passed and both CHRC
lawyers - Giacomo Vigna and Philippe
Dufresne have yet to fulfill their undertakings and comply with
Tribunals Request!
On 11
May 2007, Giacomo
Vigna and Philippe Dufresne appeared on behalf of the Canadian
Human Rights Commission before the Canadian
Human Rights Tribunal in After two straight
days of hearings (May 9th and 10th) and at the start
of the third day which was to be the start of testimony by Harvey
Goldberg, who is a senior policy advisor for the Canadian Human
Rights Commission. (Mr. Goldberg is the most senior CHRC witness
subpoenaed by Marc Lemire). As the morning session of In direct questioning
by the Canadian
Human Rights Tribunal adjudicator, Member Athanasios Hadjis, Mr. Vigna
stated the following: MR. VIGNA: Sorry. Mr. Chair, I don't have the flu but I don't feel in a
serene
state of mind to proceed with the file today. I don't feel very well.
I feel dizzy, I feel anxiety, and I am not in a serene state of mind to
proceed with this file today. [MR. VIGNA] I am not dying, Mr. Chair, I don't have the flu, but I am
not mentally capable of proceeding under these circumstances. THE CHAIRPERSON: But the witness is here? MR. VIGNA: The witness is here. It's not the question of the witness.
The witness is here. I thought until this morning that I would proceed,
but I really don't feel primarily mentally able to proceed, and physically
too.
[MR. CHRISTIE]I am absolutely amazed that this can be seriously
advanced at this point without anything in the nature of information and
particulars. It is insulting to counsel; it is insulting to the Tribunal.
I don't accept it for a minute as justification for an adjournment. THE CHAIRPERSON: I have some concerns too, I have to tell you, Mr.
Vigna. MR. VIGNA: Mr. Chair, I said that I felt ill because of my mental
state and physically I don't feel well also, but I don't have a
primarily physical condition. [MR. CHRISTIE] Many times in history I have been involved in court
cases where counsel have been seriously ill, and in order to demonstrate
the justification for adjourning proceedings, they produce what is called
a medical certificate. This is normally necessary because very few of us
are competent to diagnose our own conditions. I have heard two explanations which are as frivolous as any I have ever
heard in justifying an adjournment of a whole proceeding involving one,
two, three, four, five, six, seven and more people, even people on behalf
of the Crown, plus yourself, sir, plus the whole of the staff of this
court. To say I am not feeling well, but sit here and talk about it, is
inconsistent. There is no medical certificate, and I heard very faintly
Mr. Vigna say I'm not physically sick, I don't have a serene state of
mind. Very few of us in the difficulties we face always have a serene
state of mind. I don't know what that means. This is not a case of a nervous breakdown or a mental state justifying
a psychiatric examination. I am certain of that. To say I just don't feel
like doing it today is insulting. In response to Mr.
Christie’s request for a medical certificate, Mr. Vigna stated the
following:
(emphasis added) May 11, 2007 Transcript.
Page 4883 The
tribunal then requested Mr. Vigna to file a copy of his medical
certificate. THE CHAIRPERSON: I think it might be necessary that you produce it with
the Tribunal. Tribunal adjudicator,
Member Hadjis went on to say: Ms Kulaszka, it's an officer of
the Court making representations to me. I realize your concern, sir. I
would like some medical certificates to back it up but I won't
question their integrity at this point. Mr. Vigna gave a personal
undertaking to the Tribunal to provide the medical certificate. THE CHAIRPERSON: Please, both of you stop. I am expecting medical certificates. I have that undertaking. Mr. Vigna
nodded before when I asked him to provide one. He will. I think that
it will complete the record. (Emphasis added) In further submissions
by Douglas Christie, counsel for the Canadian
Free Speech League, Mr. Vigna confirmed his personal undertaking
to the tribunal, that he will provide medical certificates: The other thing is this. It's not entirely clear what the cause of Mr.
Vigna's mental state is, but when counsel raises issues about their mental
state, that's a very serious matter, and I am sure my friend would not do
so lightly, but I would like the opportunity, if Mr. Vigna is providing a
medical certificate, to see it and to consider what submissions, if any,
would be appropriate in response to it. (…) THE CHAIRPERSON: I hear you, Mr. Christie, but all I am asking is that
Mr. Vigna or the Commission provide medical certificates to the Tribunal.
That is all I am asking. Sorry, Mr. Christie, I won't be addressing the
orders that you're addressing. MR.
VIGNA: Mr. Chair, I will provide a medical certificate. (emphasis
added ) May 11, 2007 Transcript. Page
4897-4898 On As a result of the
adjournment, the evidence of Mr. Goldberg was not heard until the last
week in June, a month and a half later. On 14 May 2007,
Philippe Dufresne, counsel for the Canadian
Human Rights Commission attempted to file the medical certificates Ex
Parte with the Tribunal. (Meaning he was trying to file the
certificates WITHOUT allowing Marc Lemire and the Free Speech interveners
the ability to see it) On The
Canadian Human Rights Tribunal has a duty to conduct its proceedings in
compliance with the principles of natural justice, pursuant to which all
parties have a full and ample opportunity to appear, present evidence and
make representations Mr.
Dufresne’s request that the Tribunal receive the certificates and take
them into consideration on an ex parte basis is incompatible with this
duty Therefore,
they are being returned to Mr. Dufresne.
Given the foregoing, the Tribunal’s request to Mr. Dufresne and
Mr. Vigna remains outstanding. (emphasis added) May 17, 2007 – Letter
from Tribunal On 24 May 2007, Philippe
Dufresne, counsel for the Canadian
Human Rights Commission, wrote a letter to the Tribunal asking the
Tribunal to reconsider it’s decision to not accept the Medical
certificates ex parte, and then
requested a ruling from the Tribunal for ex
parte evidence
to be submitted. …the
Commission respectfully submits that the Tribunal ought to reconsider its
directions dated Letter from Dufresne dated 24 May 2007 Marc Lemire’s
counsel and several interveners in the case were opposed to any ex parte
communications sent to the Tribunal. The
matter is res
judicata and the medical certificates should be produced forthwith
to the parties. Letter
from Paul Fromm – 24 May 2007 I
would ask you to bring to the attention of the Tribunal member my
submissions that the explanation tendered for the adjournment on the last
occasion has never been verified and without a medical certificate there
is no means to justify the adjournment. Letter
from These
proceedings were adjourned on … This case raises the interesting question of whether Commission counsels have privacy rights regarding their medical conditions which respondents do not. I
believe a respondent would have been required to provide a medical
certificate to obtain an adjournment.
If so, Commission counsel should also be required to do so and it
should be public. Letter
from On June 1, 2007, the
tribunal issued a directive to all parties over the Medical Certificate
issue, and put the matter over until the next Tribunal hearing date. The
Tribunal is in receipt of a series of letters from the Commission, the
Complainant, the Respondent and two of the interested parties (Canadian
Association for Free Expression and the Canadian Free Speech league),
regarding the May 11, 2007, adjournment of the hearing. The
Tribunal will deal with the matter at the resumption of the hearing, on Letter from Tribunal – 1 June 2007 On At the resumption of hearings on 25 June 2007, the issue was raised by Margot Blight, newly retained counsel for the Canadian Human Rights Commission.
Margot Blight Certified
Specialist in
Labour Law by Law Society of Upper Canada Canadian Human Rights
Tribunal adjudicator, Member Athanasios Hadjis, stated: [THE CHAIRPERSON] The reason I adjourned it is because legal counsel
asked me to -- they told me they could not provide -- on their oath of
office, they could not proceed that day. I accepted their word as
officers of the court to not proceed that day. And to go to the next point then, before we waste too much time on
this, I did not issue an order or a ruling or anything of that sort that
they provide medical certificates. I asked, I
requested that they provide them to me. As officers of the court, they
gave me their word they would provide them. (emphasis
added ) June 25, 2007 Transcript. Page
4910-4911 [THE CHAIRPERSON] That being said, Commission counsel on their oath of office said they wanted an
adjournment, and they also undertook to provide something to me at my
request. And they did not provide it. MS. BLIGHT: It was provided, Mr. Chairman. THE CHAIRPERSON: With conditions I did not accept. So that being said, it
remains outstanding. It's not an order, it's not a ruling. It was a
request from the Tribunal. And the
Tribunal will remember these things the next time a request comes along of
that sort and they don't provide it. This is what was sought from the Tribunal. It wasn't provided the way
it was asked for from the Tribunal, but that's the matter. (emphasis
added ) June 25, 2007 Transcript. Page
4912 Due to time
constraints, the matter of medical certificates was postponed until the
following day, when time was scheduled for argument. On MS. BLIGHT: In that case, Mr. Chairman, may I ask the Commission be
relieved of its undertaking? THE CHAIRPERSON: Undertaking. And that's key [THE CHAIRPERSON] And, yes, there is a distinction to be drawn between
lawyers and non-lawyers. Because when a lawyer says -- I specifically
asked him that in my presence, "On
your oath of office as an officer of the court, are you telling me you
cannot proceed?" And his answer was, "Yes,"
something to that effect. Mr. Vigna and Mr. Dufresne. And
at that point I consented to the adjournment. And it's over with. The
adjournment took place. (emphasis
added ) June 26, 2007 Transcript. Page
5393 MS. KULASZKA: That's why they
undertook just to file the certificates with the Tribunal, and they
know what that means. And those are my submissions. THE CHAIRPERSON: That was my ruling. They can do whatever they want. The key thing here is that I have not issued -- I did not issue a ruling, did not issue an
order. I asked, I requested. That's exactly what it says. My request still stands. That's it. Leave it at that. I want all the parties to move on. I'm not going to relieve -- because her point is well taken on the part Ms. Kulaszka so -- I'm not relieving them,
but they just choose to not provide them to me, it's
their choice. … [THE CHAIRPERSON] Whatever I said on May 11th stays, that's it. (emphasis
added ) June 26, 2007 Transcript. Page
5405-5406 As a result of the
adjournment, the evidence of Mr. Goldberg was not heard until the last
week in June, a month and a half later and Marc Lemire was on the hook for
travel, legal costs and other costs. A lawyers undertaking
is his personal promise and responsibility. Mr. Vigna clearly gave a
personal undertaking to the Tribunal to provide medical certificates.
In numerous letters
and oral argument before the Tribunal, counsel for the Commission clearly
acknowledges it was undertaking on the part of Mr. Vigna.
On numerous occasions the Commission has unsuccessfully tried to be
relieved of the undertakings. As of August 18, 2007,
no medical certificates have been provided to justify the adjournment. Due to the above information.
Marc Lemire has filed a complaint with the Law Society of The Law Society of Upper Canada has several regulations regarding a lawyers Undertakings. Rule: 4.01 (7) A lawyer shall strictly and scrupulously
carry out an undertaking given to the tribunal or to another lawyer in the
course of litigation. Rule: 6.03 (8) A lawyer shall not give an undertaking
that cannot be fulfilled and shall fulfill every undertaking given. Rule
1 of the Rules of Professional Conduct provides: A
lawyer must discharge with integrity all duties owed to clients, the
public and other members of the profession. Rule
14 provides: A
lawyer’s conduct toward other lawyers should be characterized by courtesy
and good faith. With respect to
undertakings, the Rules of Professional Conduct require that : An
undertaking given by a lawyer to the Court or to another lawyer in the
course of litigation must be strictly and scrupulously carried out. Unless
clearly qualified, the lawyer’s undertaking is a personal promise and
responsibility. (Rule 10,
comment 8) Further
rule 14, Commentary 6 provides: The
lawyer should give no undertaking that cannot be fulfilled and the lawyer
should fulfill every undertaking given. Undertakings should be written or
be confirmed in writing and should be absolutely unambiguous in their
terms. If the lawyer giving the undertaking does not intend to accept
personal responsibility, this should be stated clearly in the undertaking
itself. In the absence of such a statement, the person to whom the
undertaking is given is entitled to expect that the lawyer giving it will
honour it personally. The use of such words as “on behalf of my
client” or “ on behalf of the vendor” does not relieve the lawyer
giving the undertaking of personal responsibility.
Support Marc Lemire's Constitutional Challenge
Be part of our team and contribute what you can to defeat this horrible law and protect Freedom of Speech in
|
|
| ||||||